1. فاطیما
  2. ادبیات
  3. چهارشنبه, 27 دی 1391
ترجمه یا معادل انگلیسی ضرب المثل"آبشون تو یه جوب نمیره " ؟؟؟؟؟
http://www.javab24.com/ارور-موقع-بازکردن-مرورگر
بهترین پاسخ
مجید بهترین پاسخ Pending Moderation
3
رای
پس‌گیری
they dont get along with each other
لطفا برای پرسش هاتون تگ بزارید
قوانین جواب رو لطفا مطالعه کنید
مخصوصا 11 و 12 و 17ش که خیلی مهمه
  1. بیش از یک ماه پیش
  2. ادبیات
  3. لینک جواب
ADEL بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
they dont get along with each other


DJ جان این جمله یعنی "ان ها با هم دیگه کنار نمیان" که معناش درسته ولی ضرب المثل نیست.
  1. بیش از یک ماه پیش
  2. ادبیات
  3. لینک جواب
مجید بهترین پاسخ Pending Moderation
1
رای
پس‌گیری
نه این یه جمله معمولی نیست و یه جور اصطلاحه - اینطور نیست که فقط ترجمه "با هم کنار نمیان" باشه
البته ضرب المثل هم نیست ولی خودشون در چنین مواقعی از این جمله استفاده می کنن
اگه منظور فقط ترجمه ساده باشه چیزایه دیگه ایی میشه نوشت به جاش ولی این عبارت همون اصطلاحیه که دقیقا همون منظور ضرب المثل رو میرسونه
لطفا برای پرسش هاتون تگ بزارید
قوانین جواب رو لطفا مطالعه کنید
مخصوصا 11 و 12 و 17ش که خیلی مهمه
  1. بیش از یک ماه پیش
  2. ادبیات
  3. لینک جواب
  • صفحه :
  • 1


هنوز پاسخی به این پست ارسال نشده است.
البته از آنجایی که هنوز در سایت لاگین نکرده‌اید، اجازه‌ی پاسخ دادن به این پست را ندارید.

ورود / ثبت‌نام

 

کاربران فعال این ماه

مینا
Super User
مسعود یوسف‌نژاد
نازنین امامی
علی مردانی